Rodzina po angielsku

Słownictwo związane z rodziną i członkami rodziny z wymową.

A1-A2

Poziom podstawowy
mum
mama
mummy
mamusia
mother
matka
father
ojciec
dad
tata
daddy
tatuś
parents
rodzice
sister
siostra
brother
brat
big brother
starszy brat
little brother
młodszy brat
big sister
starsza siostra
little sister
młodsza siostra
grandma
babcia
grandmother
babcia
grandpa
dziadek
grandfather
dziadek
grandparents
dziadkowie
wife
żona
husband
mąż
aunt
ciotka
uncle
wujek
child
dziecko
kid
dziecko

B1-B2

Poziom średniozaawansowany
godparents
rodzice chrzestni
siblings
rodzeństwo
spouse
małżonek, małżonka
ex-husband
były mąż
ex-wife
była żona
stepmother
macocha
stepfather
ojczym
half-brother
brat przyrodni
half-sister
siostra przyrodnia
stepbrother
brat przyrodni
stepsister
siostra przyrodnia
niece
siostrzenica, bratanica
nephew
siostrzeniec, bratanek
sister-in-law
szwagierka, bratowa
brother-in-law
szwagier
father-in-law
teść
mother-in-law
teściowa
parents-in-law
teściowie
in-laws
teściowie
son-in-law
zięć
daughter-in-law
synowa
twins
bliźnięta
cousin
kuzyn, kuzynka
great-grandfather
pradziadek
great-grandmother
prababcia
grandchildren
prawnuki
granddaughter
wnuczka
grandson
wnuk
great-grandchildren
prawnuki

C1-C2

Poziom zaawansowany
extended family
rodzina wielopokoleniowa (dziadkowie, rodzice, dzieci)
nuclear family
rodzina dwupokoleniowa (rodzice i dzieci)

Liczba mnoga rzeczowników złożonych
Wyrazy złożone (np. mother-in-law – teściowa) mogą być nieco kłopotliwe w liczbie mnogiej. Gdzie dodać -s, aby wyszły „teściowe”:
– do „mother”
– do „in”
– a może do „law”?
Końcówkę „-s” dodajemy do głównego członu, w tym przypadku jest to „mother”. Zatem powiemy:

mothers-in-law – teściowe
fathers-in-law – teście
sisters-in-law – szwagierki
brothers-in-law – szwagrowie

W przypadku ex-husband głównym członem jest „husband”, więc do niego dodamy -s, a nie do -ex.

ex-husbands – byli mężowie
ex-wives – byłe żony